Aventurez-vous en Aventurie

Entrez en Aventurie et dans le monde de Dère !
Avatar de l’utilisateur
Floribur
Armarius
Messages : 2490
Enregistré le : 10-29-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Floribur » 10-04-2010

Chrysalid a écrit :Et je m'en doute !!! Mais disons que la VF a toujours été à la traîne (tous domaines confondus d'ailleurs).

Quand l'Oeil Noir est sorti, son principal concurrent était D&D (les jolies boîtes rouge et bleu). Et si niveau règles c'était à peu près équivalent, le 1er a vite disposé d'un background assez complet, comparé au 2e, qui est resté pour moi l'incarnation du jeu Porte-Monstre-Trésors.
Ce n'est qu'avec le développement d'AD&D que l'écart s'est creusé, mais encore a-t-il fallu attendre le développement de suppléments background pour ce jeu, qui pendant longtemps se définissait surtout par son "Monsters Manual" et autres bouquins de règles très JDR PMT.
A mon avis, les jeux qui ont vraiment contribué à couler l'Oeil Noir en France, ce sont les Runequest, Cthulhu, JRTM et autres jeux plutôt adultes qui se sont bien développé à la fin des années 80. En Allemagne, l'Oeil Noir a pu résister, se donner le temps d'évoluer en profondeur et s'imposer en rythme de production parce que c'était son pays d'origine.

Chrysalid a écrit :Alors oui, si je pouvais trouver des articles sur la façon dont les choses ont évoluées entre temps...

Une autre idée d'article qui serait sympa, mais chaque chose en son temps... ceci dit je pense quand même en dire quelques mots dans l'article d'introduction.

Kamilu
Scribe
Messages : 4
Enregistré le : 11-28-2011

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Kamilu » 10-04-2010

Pour ma part je suis jeune joueur et j'ai tout de même fait mes premiers pas en JdR grâce à l'Oeil Noir ! Comment est-ce possible ? Toute la doc de la première édition de l'Oeil Noir est dispo sur internet, tant mieux : j'ai découvert un univers aujourd'hui un peu désuet mais qui initie parfaitement par une grande simplicité des règles.
Après je me suis intéréssé à son évolution sur le site Aventurie et là ça à ouvert pas mal de porte tellement cela à évolué ! Cela m'attriste d'autant plus qu'ucune sortie française n'est prévue.

Personnellement (pour relancer le débat ;) ) j'utilise le mot Arkania, parce qu'en allemand Aventuria vient du dieu Aves (qui serait un dieu du voyage si j'ai bien lu certains forums). Pour le continent j'utilise le mot Erret (de mon invention ;) ) car en allemand Dere est l'annagramme de Erde qui veut dire "Terre" (au passage les américains ont été respectueux de l'idée puisqu'en anglais on a "Ethra" > "Earth" ).

Voilà, même si l'avenir de ce jeu dans nos contrées semble très incertain je pense qu'il faut que les communautés francophone fassent tout pour le remettre au goût du jour, c'est à mon sens le seul moyen de faire (peut être) bouger les choses !
Qu'en pensez vous ?

Avatar de l’utilisateur
Chrysalid
Copiste
Messages : 134
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-05-2010

Pas idiot cette histoire d'orthographe pour Dère - ça me fait penser à Oerth/Taerre, le monde de Greyhawk... Doit y avoir une influence par là où je m'y connais pas ;p

Avatar de l’utilisateur
Floribur
Armarius
Messages : 2490
Enregistré le : 10-29-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Floribur » 10-05-2010

Bienvenue à toi Kamilu !

Jeune joueur mais déjà grand connaisseur, apparemment. :)
Pour Aventurien/Aves, tu as raison, sauf que je ne vois pas le rapport entre Aves et Arkania ? :P

Quant au rôle des communautés francophones, je ne peux que me ranger à ton avis, en regrettant juste qu'on soit obligé de parler des et pas de la juste pour de misérables histoires de pouvoir.
Tu me diras, certains nous accusent de diviser la communauté rôlistique Loup Solitaire (car nous sommes pour la plupart des anciens du Grimoire ayant été contraints de fuir leur "maison mère"), mais il se trouve effectivement aussi que le pouvoir est au coeur de la question.

Sinon, pour revenir à l'Oeil Noir, tu joues des scénars existants, tu en écris ?

Kamilu
Scribe
Messages : 4
Enregistré le : 11-28-2011

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Kamilu » 10-05-2010

Je fais jouer des scénarios prééxistants mais aussi que j'ai moi même écrit !
Je suis même en ce moment sur un gros projet perso en lien avec l'Oeil Noir : un livret d'introduction !
En effet, aujourd'hui ce jeu est soit oublié par les anciens joueurs, soit totalement inconnu au jeunes joueurs. Alors qu'il a tout pour les intéresser, la preuve : mon groupe adore l'Oeil Noir !

Avatar de l’utilisateur
Chrysalid
Copiste
Messages : 134
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-06-2010

Bien évidemment, l'idéal serait de lancer des traductions (+remise en page à l'identique) des produits les plus récents...

Hélas, il faudrait des gens qui s'y connaissent en allemand pour ça :s

Orochimaru
Site Admin
Messages : 810
Enregistré le : 06-03-2011
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Orochimaru » 10-06-2010

Chrysalid a écrit :Bien évidemment, l'idéal serait de lancer des traductions (+remise en page à l'identique) des produits les plus récents...

Hélas, il faudrait des gens qui s'y connaissent en allemand pour ça :s


On a un germanophone dans l'équipe, mais pas certain que l'Oeil Noir l'intéresse.:P

Avatar de l’utilisateur
Chrysalid
Copiste
Messages : 134
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-06-2010

Ben voilà. On est tous plus ou moins capables de lancer une traduction sur un produit en anglais... mais pour ce qui est de l'allemand, c'est déjà beaucoup plus rare.

Maintenant, quant au fait que le traducteur s'intéresse à l'OEil Noir... c'est encore un critère à prendre en compte... (probabilité de trouver quelqu'un comme ça ?)

Avatar de l’utilisateur
Floribur
Armarius
Messages : 2490
Enregistré le : 10-29-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Floribur » 10-06-2010

Kamilu a écrit :Je fais jouer des scénarios prééxistants mais aussi que j'ai moi même écrit !
Je suis même en ce moment sur un gros projet perso en lien avec l'Oeil Noir : un livret d'introduction !

Projet intéressant. Tu pourrais peut-être le proposer en version pdf pour un site ressource comme aventurie.com ?
Quant aux scénarios, il n'est pas exclu que nous en publiions pour l'Oeil Noir dans de futurs DV. Donc je suis preneur d'infos (mais on peut en parler par MP aussi).

Kamilu a écrit :En effet, aujourd'hui ce jeu est soit oublié par les anciens joueurs, soit totalement inconnu au jeunes joueurs. Alors qu'il a tout pour les intéresser, la preuve : mon groupe adore l'Oeil Noir !

C'est génial.
Moi même j'ai été surpris de rencontrer des jeunes joueurs dans ma commune (par le web !), avec qui nous avons fait quelques sympathiques parties (mais en utilisant le système DSA4, bien que simplifié, plus ou moins le système Dark Eye proposé aux anglophones).

[hr]
Chrysalid a écrit :Ben voilà. On est tous plus ou moins capables de lancer une traduction sur un produit en anglais... mais pour ce qui est de l'allemand, c'est déjà beaucoup plus rare.

Je vais peut-être vous surprendre, mais il est possible de traduire à partir de traducteurs automatiques sur le web et de dictionnaires. C'est extrêmement fatiguant car ça nécessite de faire pas mal d'hypothèses contradictoires et de croiser les sources, mais on peut y parvenir.
Je sais de quoi je parle car je m'y suis essayé, pour écrire un document de synthèse sur la forêt de Farindelle (proche de la cité de Vinal), suite à la demande d'un MJ qui cherchait des infos sur la région sur la mailing list du groupe Yahoo Oeil Noir.
Bien sûr, dans l'idéal, il faut qu'un vrai germanophone repasse derrière pour corriger d'éventuelles incompréhensions, mais c'est faisable.

Ceci dit, rien ne vaut un véritable traducteur.
Alors en interne, c'est clair que nous n'avons pas la "ressource" nécessaire, mais il existe quand même déjà pas mal de bons traducteurs agissant autour des forums aventurie.com et oeil-noir.com. Et il est plutôt logique que ce soit des sites dédiés comme ceux-là qui centralisent les travaux. Mais DV pourrait quand même être utilisé pour publier des textes ponctuellement (des scénarios par exemple ?).

Avatar de l’utilisateur
Chrysalid
Copiste
Messages : 134
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-06-2010

Ouais... enfin les traducteurs automatiques ne permettent pas vraiment d'obtenir un résultat sérieux. Tu le dis toi-même, il faut BEAUCOUP les retravailler pour obtenir un résultat cohérent. Il faut donc pas mal de courage (quoi que... il en faut aussi pour se lancer dans une trad' manuelle).

Certes, alors lance-toi ! :D


Retourner vers « L'Œil Noir »