Aventurez-vous en Aventurie

Entrez en Aventurie et dans le monde de Dère !
Avatar du membre
psychomaster
Amanuensis
Messages : 260
Enregistré le : 06-28-2010
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar psychomaster » 09-09-2010

Akania est le nom américain, et pour cela je suis un peu c** car tout faire à l'américaine me gave, il y a d'autres culture tout aussi bien voir mieux.

Nous au moins on a un passée sur le médiéval, on pense pas qu'à cette époque il y avait des armure à la Iron man ni de chevaux de course.

Aventurie, restons français et soyons en fier (Allons enfant de la patrie... euh non là je m'emballe)
VOILA, c'est tout ce qu'y a !!! Quarte, quinte et c'est mare !!! Les autres intervalles c'est de la merde !!! Le prochain que j'entend siffler un intervalle païen, je fais un rapport au pape !!!"

Avatar du membre
Floribur
Armarius
Messages : 2510
Enregistré le : 10-29-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Floribur » 09-14-2010

psychomaster a écrit :Akania est le nom américain, et pour cela je suis un peu c** car tout faire à l'américaine me gave, il y a d'autres culture tout aussi bien voir mieux.

:)
Il se peut qu'il y ait un peu de cela dans le choix de certains d'utiliser Arkania, mais ça peut être aussi un simple choix "esthétique". Et, encore une fois, surtout un refus d'utiliser le terme français, pas juste parce qu'il sonne français, mais parce qu'il est un peu "gnagna" (je n'ai pas mieux sous la main pour exprimer la chose :shy: ).
Enfin, bon moi, le gnagna j'assume en tout cas. :P

psychomaster a écrit :Nous au moins on a un passée sur le médiéval, on pense pas qu'à cette époque il y avait des armure à la Iron man ni de chevaux de course.

:D
Tsss, pas d'anti-américanisme ici (même si mon point de vue n'est pas si éloigné de ça du tien), y'a un lieu pour cela sur le forum si ça te dit de développer : viewforum.php?f=23

psychomaster a écrit :Aventurie, restons français et soyons en fier (Allons enfant de la patrie... euh non là je m'emballe)

Ouaip, peut-être un peu. :sleepy:
viewforum.php?f=23 ?

Avatar du membre
psychomaster
Amanuensis
Messages : 260
Enregistré le : 06-28-2010
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar psychomaster » 09-14-2010

je fait pas de l'anti américain, j'adore warhammer en jdr et Tolkien en roman (ah? c'est anglais).

Non plus sérieux je suis pas contre les Américain je suis contre ceux qui renie leurs culture sous prétexte que la langue pète mieux.

J'aime bien ce que font les Amés, même si souvent il partent dans des délire.

C'était juste pour dire comme pour TDL si on change trops par rapport à la version Fr, on fait perdre les repères de certains ancien joueurs.
VOILA, c'est tout ce qu'y a !!! Quarte, quinte et c'est mare !!! Les autres intervalles c'est de la merde !!! Le prochain que j'entend siffler un intervalle païen, je fais un rapport au pape !!!"

Avatar du membre
psychomaster
Amanuensis
Messages : 260
Enregistré le : 06-28-2010
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar psychomaster » 09-15-2010

Alors voilà ce que j'ai appris sur DSA4 (sait put où, par qui quoi).

Un des raison pour laquelle DSA4 ne serais pas traduit en Fr c'est qu'il y a une version anglais du livre des base qui avait était publier par les allemand afin de voir comment était accueil le jeux dans les autres pays.

Il n'a pas fonctionner donc pour eux cela ne sert à rien de le traduire en une autre langue. En France il semblerais que comme il n'y a pas eu de suivit depuis la 1er édition, le jeu est devenus pour nous (fou que nous somme) un jeu basic sans vraiment d'intérêt, bon pour débuter simplement. La plupart des gens qui connaissent l'oeil noir ne savent même pas qu'il à continuer et évoluer.

Maintenant mon opinions personnel est la suivante:

Il ont fait l'erreur de faire une version anglo-saxon afin de toucher un maximum de monde (l'anglais étant comme tout le monde le sait la langue principale pour communiquer), mais voilà ont n'essaye pas de conquérir un pays où D&D est roi (us).
Il devrais sortir en français en se moment au moins le livre de base pour savoir l'impact qu'il aurais, au vu que D&D4 est en grande perte de vitesse, c'est le moment de supplanter sont rival des année 80'.
VOILA, c'est tout ce qu'y a !!! Quarte, quinte et c'est mare !!! Les autres intervalles c'est de la merde !!! Le prochain que j'entend siffler un intervalle païen, je fais un rapport au pape !!!"

Avatar du membre
Floribur
Armarius
Messages : 2510
Enregistré le : 10-29-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Floribur » 09-15-2010

psychomaster a écrit :C'était juste pour dire comme pour TDL si on change trops par rapport à la version Fr, on fait perdre les repères de certains ancien joueurs.

C'est exactement la ligne de conduite que j'ai eu quand j'ai été amené à donner mon avis sur les choix de traduction de noms (dieux, lieux...) à retenir, dans le cadre des travaux collectifs sur aventurie.com : privilégier au maximum le recyclage de noms déjà utilisés dans la traduction officielle de la v1 du jeu, car les seuls connus des francophones (ce sont des repères forts à valoriser pour "accrocher" les vieux joueurs de la v1 à la version actuelle du jeu, qui peut être difficile à aborder pour certains d'entre eux).
Dans certains cas particuliers, la traduction française est vraiment à côté de la plaque, donc utiliser le terme en VO ou une francisation plus adaptée du terme a ma préférence. Mais je suis pour limiter cette pratique.

Mon avis me semblait plutôt isolé dans la communauté des traducteurs (ou "traducteurs-conseil" comme moi, car je ne suis pas germanophone et ne peux donc prétendre à traduire quoi que ce soit de façon correcte).[hr]
psychomaster a écrit :Il devrais sortir en français en se moment au moins le livre de base pour savoir l'impact qu'il aurais, au vu que D&D4 est en grande perte de vitesse, c'est le moment de supplanter sont rival des année 80'.

C'est le pari d'une partie de la communauté des fans francophones, qui a entrepris de traduire justement les règles de DSA4 de façon très complète, avec pour objectif de soumettre le produit fini à Ulysses, l'éditeur allemand actuel.
Mais sachant que l'éditeur n'a pas l'air intéressé.
Et que, accessoirement, diffuser ce genre de choses est en l'état illégal (mais ils comptent sur une certaine tolérance, ce en quoi je touche du bois pour eux car c'est quand même risqué).

C'est vrai qu'avoir conditionné une nouvelle traduction officielle en français à la réussite de la traduction en Anglais destinée au marché US était dommage.
Surtout en se donnant si peu de moyens (ils ont mis 2 plombes entre chacun des 3 uniques produits sortis, de quoi décourager toute personne désireuse de découvrir une gamme et s'y investir).

Avatar du membre
Chrysalid
Copiste
Messages : 150
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-04-2010

Aaaah, l'OEil Noir...

Comme bien des français, j'ai découvert le Jeu de Rôle grâce à l'OEil Noir (via les Livres-dont-VOUS-êtes-le-Héros d'ailleurs). Et entre 1989 et 1992, nous y avons joué avec une certaine assiduité au point que j'ai conservé le jeu malgré les années ! (pourtant, depuis 1993 je suis passé à AD&D2, JRTM ainsi qu'un jeu perso).

Et je le ressors de temps en temps pour faire des séances d'initiation à des joueurs débutants... mais moi, je suis resté aux règles de l'époque !!

Elles valent quoi, les dernières moutures ? Ça reste simple ou c'est devenu lourd ?

Pour ce qui est du terme de "Aventurie", ce terme a été le premier que j'ai connu, et je l'utilise encore au besoin - j'aime assez d'ailleurs ce terme un peu enfantin. "Arkania", je l'ai découvert sur internet bien plus tard, et je pense que je pourrai utiliser les deux à équivalence (après tout, il y a de nombreuses cultures sur ce continent, chacun pouvant utiliser le sien propre).

Note : En outre, comme je joue à AD&D2 version "Multivers" (comprenez par là, avec Planescape et Spelljammer), je pense que je réintroduirai l'OEil Noir par ce biais (ne serait-ce que pour pouvoir réutiliser la magnifique boîte de "Havéna, Capitale de l'Aventure").

Avatar du membre
Floribur
Armarius
Messages : 2510
Enregistré le : 10-29-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Floribur » 10-04-2010

Chrysalid a écrit :depuis 1993 je suis passé à AD&D2, JRTM ainsi qu'un jeu perso

Moi aussi le gros jeu qui a suivi l'Oeil Noir (en termes d'heures de jeu, car j'ai pratiqué plusieurs autres jeux entre temps), ça a été JRTM.
J'étais raide dingue de ce jeu au début, vouant un quasi-culte à ses somptueux suppléments, et puis avec les années et l'approfondissement de mes connaissances tolkieniennes, j'ai déchanté sur les incohérences de règles et d'univers (et suis en ce point en désaccord avec l'un de mes collègues de l'équipe Scriptarium, grand fan de JRTM :D).
Du coup, je suis passé à Rolemaster, mais en sortant très vite de l'univers de Tolkien, pour des petits scénars perso dans des univers perso, où je me sentais plus libre de déployer le système de jeu et ses possibilités.

Chrysalid a écrit :moi, je suis resté aux règles de l'époque !!
Elles valent quoi, les dernières moutures ? Ça reste simple ou c'est devenu lourd ?

C'est devenu aussi complexe que la plupart des JDR, donc avec une certaine lourdeur aussi. Mais j'aime assez. Et l'air de rien, il reste quand même quelques éléments du vieux système, donc c'est assez sympathique.
Mais ce qui a le plus évolué, c'est le background. Tu disais que tu étais loin d'avoir fait le tour de l'univers AD&D2, mais pour l'Oeil Noir c'est pareil : il existe un background probablement équivalent en volume (quant à la qualité, je ne pourrai pas comparer) car le jeu n'a jamais cessé de se développer.

Chrysalid a écrit : "Arkania", je l'ai découvert sur internet bien plus tard, et je pense que je pourrai utiliser les deux à équivalence (après tout, il y a de nombreuses cultures sur ce continent, chacun pouvant utiliser le sien propre).

C'est exactement mon approche : je recycle souvent les différentes versions des noms dans l'Oeil Noir (VO, version française officielle, nouvelles versions officielles de la communauté de fans sur le web, voire version anglaise), en jouant sur les différences de langue, les patois.

Chrysalid a écrit :comme je joue à AD&D2 version "Multivers" (comprenez par là, avec Planescape et Spelljammer), je pense que je réintroduirai l'OEil Noir par ce biais (ne serait-ce que pour pouvoir réutiliser la magnifique boîte de "Havéna, Capitale de l'Aventure").

Ca peut être marrant effectivement.
Mais l'Histoire a beaucoup évolué depuis la boîte Havena.
Si tu as besoin d'infos sur l'Albernie (la région de Havena), notamment, pas mal de choses sont dispo en anglais et même en français (j'ai pour ma part un peu travaillé sur le Grand Fleuve et les provinces rurales, l'arrière-pays d'Havena).

Avatar du membre
Chrysalid
Copiste
Messages : 150
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-04-2010

Floribur a écrit :avec les années et l'approfondissement de mes connaissances tolkieniennes, j'ai déchanté sur les incohérences de règles et d'univers

Bien sûr qu'il y en a des incohérences. Après tout, on s'éloigne d'une oeuvre originale dès lors qu'on créé une "adaptation". Pour ma part, je suis grand fan de l'univers de Tolkien, et j'apprécie beaucoup certains jeux dérivés (dont JRTM et le JCSA). Ensuite, pour ce qui est de conserver une certaine cohérence avec l'oeuvre de base, c'est un peu le travail du MJ (pour ma part, je n'ai - par exemple - jamais eu de PJ magicien à JRTM...).

Floribur a écrit :Tu disais que tu étais loin d'avoir fait le tour de l'univers AD&D2, mais pour l'Oeil Noir c'est pareil : il existe un background probablement équivalent en volume (quant à la qualité, je ne pourrai pas comparer) car le jeu n'a jamais cessé de se développer.

Et je m'en doute !!! Mais disons que la VF a toujours été à la traîne (tous domaines confondus d'ailleurs). Et à l'époque, j'étais encore trop jeune pour me poser la question. On parlait pas de l'OEIl Noir dans les mag', et pis j'ai découvert AD&D2 :D

Floribur a écrit :Mais l'Histoire a beaucoup évolué depuis la boîte Havena.
Si tu as besoin d'infos sur l'Albernie (la région de Havena), notamment, pas mal de choses sont dispo en anglais et même en français (j'ai pour ma part un peu travaillé sur le Grand Fleuve et les provinces rurales, l'arrière-pays d'Havena).

A voir. J'aime bien le matériel de la boîte de Havéna et je pense que je vais l'utiliser tel quel (genre avec un Portail qui mènerait de Sigil à Havéna directement). Toutefois, j'avoue que chronologiquement, pour ma part du moins, il s'est passé 20 ans depuis que nous avons arrêté de jouer en Aventurie. Alors oui, si je pouvais trouver des articles sur la façon dont les choses ont évoluées entre temps...

Lokhuzor
Armarius
Messages : 807
Enregistré le : 12-20-2009
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Lokhuzor » 10-04-2010

Chrysalid a écrit :
Floribur a écrit :avec les années et l'approfondissement de mes connaissances tolkieniennes, j'ai déchanté sur les incohérences de règles et d'univers

Bien sûr qu'il y en a des incohérences. Après tout, on s'éloigne d'une oeuvre originale dès lors qu'on créé une "adaptation". Pour ma part, je suis grand fan de l'univers de Tolkien, et j'apprécie beaucoup certains jeux dérivés (dont JRTM et le JCSA). Ensuite, pour ce qui est de conserver une certaine cohérence avec l'oeuvre de base, c'est un peu le travail du MJ (pour ma part, je n'ai - par exemple - jamais eu de PJ magicien à JRTM...).


Un petit détour pour des discussions sur les Terres du Milieu, c'est ici, en attendant l'ouverture d'une section dédiée, peut être :

http://forum.scriptarium.fr/showthread.php?tid=540

Je m'abstiens de répondre ici, et je réponds là-bas.

Avatar du membre
Chrysalid
Copiste
Messages : 150
Enregistré le : 10-04-2010
Localisation : Metz, France, Terre
Contact :

RE: Aventurez-vous en Aventurie

Messagepar Chrysalid » 10-04-2010

Très juste ! :D


Retourner vers « L'Œil Noir »